Monday, July 02, 2007

Disinterested Pleasures

Die Tochter eines chinesischen Zensurbeamten in Tibet, sie stammt aus einer Oase in der Provinz Tsingkiang, habilitiert sich an der Universität Chicago. DAS PHÄNOMEN DER OPER erscheint ihr auch nach vollständiger wissenschaftlicher Spezialisierung auf diese Materie "äußerst fremd". Man muß wie Voltaires Besucher vom Sirius an dieses kulturelle Schema herangehen, um die Seltsamkeit zum empfinden. Sie sieht darin keine Schwierigkeit, weil sie sich diesem wissenschaftlichen Stoff mit "interesselosem Wohlgefallen" nähert [...]
Huang Tse-we hat über Internet (und angeschlossene Bibliotheken) 86000 Opern durchleuchtet. Es ergeben sich eine Reihe einfachter Unterscheidungsmerkmale, wenn man eine solche Masse von Musiktheater-Werken untersucht, sagt sie. Was den Inhalt von Huang Tse-wes Habilitation betrifft, ist sie nicht aussagefähig für eine Analyse des Imperialismus, des Kapitalismus oder überhaupt einer Erscheinungsform westlicher Herrschaft; und sie hat auch keine Signifikanz für Herrschaftserfahrung in China. Es geht vielmehr um VERSTEHEN und LEIDENSCHAFT. Beides kommt nicht zueinander. Leidenschaft überwältigt das Verständnis, Verständnis tötet Leidenschaft. Dies scheint Kerninhalt aller Opern zu sein, sagt Huangt Tse-we. Etwas uns ursprünglich Anvertrautes kommt abhanden. Darüber trauern wir.

The daughter of a Chinese censor in Tibet, she comes from an oasis in Tsinkiang province, pursues her habilitation at the University of Chicago. Even after comprehensive study in the field she regards THE PHENOMENON OF OPERA as "extremely strange". In order to feel its peculiarity one ought to approach this cultural schema like Voltaire's Visitor from Sirius. She sees little difficulty in this since she approaches this area of study with "disinterested pleasure".
Huang Tse-We has analysed 86000 operas via the internet (and connected libraries). A number of simple distinctive characteristics can be derived when analysing such a mass of musical works, she says. Regarding the content of Huang Tse-We's habilitation: it cannot provide an analysis of imperialism, of capitalism or of any Western form of sovereignty; similarly, it has no significance regarding the history of power in China. Rather, it involves the concepts of UNDERSTANDING and PASSION. These never enter into a relation. Passion overwhelms understanding, understanding kills passion. This appears to be the core contents of all operas, says Huang Tse-We. Something originally left in our care is lost. We mourn over this.

A. Kluge, Chronik der Gefühle, Band 1, p.813, transl. mine.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home